28.5.09

Na Alemanha, o Pato Donald é muito mais culto.
O caso me parece simples: quem selecionou os livros não se deu ao trabalho de ler. Espero que isso aumente as vendas por conta da curiosidade mórbida.
Todo mundo parece concordar que nossa capacidade de concentração está se dissolvendo e sendo substituída por outraa coisa. Mas isso é necessariamente ruim?
If you have reached the age of 25, I have a bit of bad news for you, to wit: it is time, if you have not already done so, for you to emerge from your cocoon of post-adolescent dithering and self-absorption and join the rest of us in the world. Past the quarter-century mark, you see, certain actions, attitudes, and behaviors will simply no longer do, and while it might seem unpleasant to feign a maturity and solicitousness towards others that you may not genuinely feel, it is not only appreciated by others but necessary for your continued survival. Continuing to insist past that point that good manners, thoughtfulness, and grooming oppress you in some way is inappropriate and irritating.

26.5.09

Concordando ou discordando da seleção, uma lista de filmes para você assistir nos próximos anos.
Michael Pollan alerta para você evitar comidas que tem propagandas. E não é só por causa da inevitável decepção.
Departamento de Aquisições


(Minha mãe ganhou três de aniversário e me deu um.)

14.5.09

5.5.09

De repente, lidar com mofo em armários se tornou muito importante para mim.

4.5.09

Alone in Tokyo é um curta de Philip Bloom com vistas da capital niponesa. A trilha, estranhamente, é Alone in Kioto, do Air.

1.5.09

Eu só me importo com isso porque vai ser feito por Grant Morrison.
Departamento de Aquisições



Finalmente consegui esse livro! Há alguns anos participei do esforço de tradução e - apesar de pedidos insistentes - nunca recebi uma cópia. Recentemente falei com algumas pessoas que também participaram da tradução e ninguém tinha sequer um PDF.